Dojcernim su Mattajos
The Gospel of Matthew translated into Vabungula
This is the Gospel of Matthew translated into Vabungula. The translation was completed in 2012 and was based on the 2nd edition of The Greek New Testament, edited by Kurt Aland et al, published by United Bible Societies in 1968.
Grammar of Vabungula | Alphabet | Nouns | Pronouns | Adjectives | Prepositions | Conjunctions | Verbs | Interrogatives | Word Order | Word Formation | Roots | Prefixes and Suffixes | Miscellaneous | Numbers | Word Studies | Miscellaneous Discussions | Basic Vocabulary | DICTIONARY | English Index | Vabungula in Cyrillic | Gospel of John | Gospel of Mark | Book of Revelation | Babel Text | Story of Peter Rabbit | Grammar Notes | Vocabulary | Three Little Pigs | Vocabulary | Jack and the Beanstalk | Three Bears | Old Woman and Pig | Frog Prince | Poppy Seed Cakes | Jolly Tailor | Little Prince | Boris Sergunenkov | Relativity | Jokes | Vabungula Main Page | Languages | Bill Price Home Page
|Vabungula is an artificial language invented by Bill Price in 1965.|
|Vabungula co nûsk mugola famêlêtke onudž Bill Price larla alara idekuzorekol.|
|Copyright © 2012 by Bill Price|
|URL = http://billpriceweb.com/mattajos.html|